註 : 表 格 如 係 證 件 影 印 本 , 請 加 蓋 「 影 本 與 正 本 同 」 及 設 立 人 印 章 以 示 負 責 。 |
蓋 班 印 : |
中 華 民 國 年 月 日 |
聯 絡 電 話 : |
班 址 : 縣 \ 市 區 里 路 段 號 |
申 請 人 \ 班 主 任 : 蓋 章 |
習 班 同 意 轉 聘 書 、 聘 僱 合 約 書 、 立 案 證 書 影 本 等 。 |
說 明 : 隨 函 檢 附 補 習 班 現 有 教 師 名 冊 一 覽 表 、 受 聘 教 師 護 照 影 本 、 原 教 師 核 准 函 、 原 補 |
起 任 教 至 年 月 日 原 聘 期 止 , 茲 檢 附 相 關 表 件 , 請 核 備 。 |
譯 名 : , 護 照 號 碼 : , 擔 任 專 任 英 語 教 師 , 聘 期 自 年 月 日 |
主 旨 : 本 班 擬 申 請 轉 聘 縣 市 私 立 短 期 補 習 班 所 聘 籍 , |
受 文 者 : 縣 \ 市 政 府 |
縣 \ 市 私 立 短 期 補 習 班 函 |
_________縣/市 私立 _____________短期補習班 函 __________(county/city) Private _____________ (school’s name) Dwan Chi Bushiban Official Correspondence
受文者:____________縣/市政府Recipient: ___________(County/City) Government
主 旨:本班擬申請轉聘 縣/市私立 短期 補習班所聘 籍 (譯名: )(護照號碼: )擔任專任英語教,聘期自中華民國 年 月 日起任教至 年 月 日 原聘期止,茲檢附相關表件,請核備。
Topic: Our school plans to hire a full-time ________(nationality) English teacher named__________(teacher’s name)__________(Chinese translation of name), ____________passport number. This teacher is currently working as an English teacher at private______________(school’s name) Dwan Chi Bushiban in _____________ (county/city) and wishes to transfer their employment to our school. The teacher’s Employment duration with us will be from __(R.O.C. YY) __(MM) __(DD) to __(R.O.C. YY)__(MM)__(DD). That final date completes the term of the teacher’s original work permit. All the required documents for such a transfer are enclosed with this correspondence and listed below. Please examine them.
說 明:隨函檢附補習班現有教師名冊一覽表、受聘教師護照影本、原教師核准函、原補習班同意轉聘書、聘僱合約書、立案證書影本等。
Description: An official list of all the teachers currently at our school, a copy of the teacher’s passport, the teacher’s original work permit, a jwan ping tong eee shu (teacher transfer agreement) from the teacher’s original school, the new contract between our school and the teacher (ping gou ho you shu), and a copy of our school’s licence are enclosed.
申請人(班主任)(Applicant - the new school’s director):
蓋章(That person’s Personal Stamp)
班址(The new school’s address): 縣/市 區 里 路 段 號
聯絡電話(The Director’s Contact telephone number):
中 華 民 國 年(R.O.C. Year) 月(MM) 日(DD)
蓋班印(School’s Stamp):
註:表格如係證件影印本,請加蓋「影本與正本同」及設立人印章以示負責。 Note: If any of the enclosed documents are copies, they are stamped as such and also bear the stamp of the new school chairman’s to vouch for the copies’ authenticity.